ÿþ<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.1 Transitionel //EN"> <html lang="nl"> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"/> <meta name="Author" content="Henny Kalisvaart"> <meta name="description" content="De Landelijke Werkgroep kerkelijke gemeentecontacten Nederland - Duitsland biedt ondersteuning aan de kerkelijke contacten tussen Protestantse kerken in Nederland en in Duitsland."> <meta name="keywords" content="gemeentecontacten, Duitsland, kerk, gemeente, protestantse kerk"> <title>Gemeentecontacten met Duitsland</title> <LINK rel="stylesheet" type="text/css" name="styleduitsland" href="styleduitsland.css"> </head> <body> <div id="container"> <p align="right"><a href="javascript:history.back()">terug</a></p> <h2>Schoolcontact CSG Willem van Oranje, Oud-Beijerland<br> met de Theodor-Fontane-Gesamtschule, Burg<br>3 - 8 mei 2015</h2><br> <center><img src="images/2015OudBeijerland1.jpg" width="650"></center><br> <p> Als Christelijke Scholengemeenschap in Oud-Beijerland hebben we verschillende internationale contacten. We onderzochten een paar jaar geleden als mavo-afdeling de mogelijkheden om onze leerlingen met Europa als leeromgeving in contact te brengen. Dan kom je terecht bij het Europees Platform dat je heel enthousiast als school op weg helpt. <br> We hebben als school om ons heen gekeken en ontdekt dat onze eigen kerk in Oud-Beijerland al vele jaren contact heeft met de kerk van Burg in de voormalige DDR. Via de kerken hebben we contact gezocht met de Theodor-Fontane-Gesamtschule in Burg (Spreewald). <br>Een paar jaar hebben we van het Europees Platform subsidie gekregen om de contacten vorm te geven. Daarna zijn we als scholen samen verder gegaan omdat we  ook zonder Europees geld  inmiddels het contact als waardevol zijn gaan ervaren.<br><br> Zo waren we afgelopen week met onze partnerschool vanuit Burg op reis naar Auschwitz. Op zondag  na een reis per vliegtuig en bus - werden aan het eind van de middag onze mavo-3-leerlingen opgehaald bij de Theodor-Fontaneschule. Spannend voor hen om 'alleen' bij een Duits gastgezin te verblijven. <br>Toch bleek op maandagochtend dat het allemaal wel meegevallen was. Wel zie je dan dat het contact  ook door taalproblemen nog moeizaam ontstaat.</p><br> <center><img src="images/2015OudBeijerland2.jpg" width="750"></center><br> <p> Maandagochtend reisden we af naar Auschwitz. Eigenlijk ben je dan een dag op reis.<br> Aan het eind van de middag kwamen we aan bij het Europees jeugdhotel in O[wicim, waar groepen worden ontvangen die het voormalige kamp bezoeken. <br><br> Op dinsdagmorgen was er een rondleiding door de stad. We bekeken de Joodse wijk en kregen ook een verhaal over de vroegere Joodse inwoners, waar er geen enkele van over is. Dat maakt wel indruk.<br> De middag was voor bezoek aan Auschwitz 1, het eerste kamp met boven de ingang de tekst: <i>Arbeit macht frei</i>. Daar kregen we als Nederlanders een rondleiding in de eigen taal. <br>De gruwelen van het vernietigingskamp worden daar door de leerlingen wel heel duidelijk gezien. <br> s-Avonds hebben we met alle leerlingen de (in het Duits ondertitelde) DVD van onderduikers in Nederland bekeken en ook gezien hoe mensen werden weggevoerd. Beide scholen waren erbij. Daarna is in kleine groepen doorgepraat over wat mensen mensen aandeden.</p><br> <center><img src="images/2015OudBeijerland4.jpg" width="550"></center><br> <p> Het bezoek aan Auschwitz-Birkenau nog de volgende dag was nog indrukwekkender: de barakken waar een aantal 500 mensen (per barak) in verbleven waren in aantal te vergelijken met het leerlingaantal van onze school en dan krijg je als leerling plotseling meer beeld van de omvang onmenselijkheid voor zo ontelbaar velen. De enorme oppervlakte, de mensonterende omstandigheden, de letterlijk doodlopende spoorlijn, de restanten ruïnes van de gaskamers, de crematoriums. <br>Onze leerlingen hebben letterlijk een steentje bijgedragen. Allemaal hadden ze een steen waarop ze zelf thuis iets ter herdenking hadden geschreven. De Duitse collega s gaven aan dat idee te zullen overnemen. Leerlingen van beide scholen kwamen er stil vandaan.<br><br> Gelukkig komt er dan bij het jeugdhotel weer een bal tevoorschijn en wordt er gespeeld met elkaar. En ook  s avonds is er het gewone  dollen van vijftienjarigen.</p><br> <center><img src="images/2015OudBeijerland3.jpg" width="960"></center><br> <p> De terugreis de volgende dag voert langs Breslau, tegenwoordig in Polen Wroclaw geheten. <br>En op de laatste dag als er samen nog is gezwommen en gegeten lijkt er een contact te ontstaan. <br>Met de predikant van Burg heb ik intussen nog wat doorgepraat over hoe we de contacten tussen de leerlingen wat eerder kunnen vormgeven en verdiepen.<br> Goed dat ze in juni terugkomen. Dan pakken we de draad weer verder op. <br><br> Jaap van de Griend, conrector Mavo CSG Willem van Oranje, Oud-Beijerland <br>10 mei 2015. </p><br> <p align="right"><a href="#" onClick="window.print(); return false">verslag printen</A></p> <p align="right"><a href="javascript:history.back()">terug</a></p><br> </div></body> </html>